“busy”以外で「忙しい」を表現するには?

こんにちは!なおやデス!
Hi everyone! This is Naoya!

今日は、”busy“以外で「忙しい」と表す表現を紹介します!
Today I am going to write about how you express “busy” by using some different words. (In Japanese, isogashii)

まず1つ目は、”hectic“です。
これは、「(することが色々とあって)忙しい」と言うような意味になります。
The first one is “hectic”.
This means basically the same as “busy”. (It is used more like unorganized situations.)

▼例文
A: Aren’t you coming tonight?
  今日の夜来ないと?

B: I’m coming but I’m running late.
  行くけど、遅れる。

A: Why? Why happened?
  なんかあったん?

B: Ahh today has been a bit hectic.
  あー、ちょっと今日は忙しいんだよね

A: I understand. You’ve got a lot of clients these days.
  なるほどね。最近お客さん増えとるもんね。(仕事で)

ちなみに”busy”は仕事で忙しいと言う意味で使われることが多いようです。
It is totally okay to use “busy.” It is used at work in a lot of cases.

後は、I’ve got too much on my plate.です。
Another way of saying is “I’ve got too much on my plate”.

▼例文
A: How’s your Friday going?
 金曜どうよ?(日本語ではあまり聞きませんね…)

B: Man I’ve got too much on my plate.
 めっちゃ忙しい。

A: I bet! You just started your new job, right?
 だろうね!新しい仕事始めたんでしょ?

B: I did. I need to study every night.
 うん。毎晩勉強だよー。

A: Hang in there! You’ll be okay.
 頑張れ!なんとかなるさ!(*意訳しています)

では、Have a good weekend😆

コメント

タイトルとURLをコピーしました